Sunday, January 31, 2021

[เนื้อเพลง] Stray Kids - Hero’s Soup

Stray Kids - 해장국
Stray Kids - Hero’s Soup

아버지 나는 아버지의 아들
อา บอจี นานึน อา บอจีเอ อาดึล
그래서 난 알고 싶어요
คือแรซอ นัน อัลโก ชีพอโย

아빠가 매일 아침 드신 해장국 난 매워서 먹기 싫은데
อาปากา แมอิล อาชิม ดือชิน แฮจังกุก นัน แม วอซอ มอกกี ชีรึนเด
아빤 그게 좋나 봐
อาปัน กือเก โจนา บวา
이해 못 하겠어 입도 짧으면서
อีแฮ มด ทาเกซอ อิบโต จัลบือ มยอน ซอ
똑같은 음식 왜 매일 먹는지 몰라
ตกกาทึน อึมชิก แว แมอิล มองนึนจี มลรา

I don’t know 
당신의 해장국 냄비 바닥이 보일 때까지 들이켠 국물
ดังชีเน แฮจังกุก แนม บี บาดากี โบอิล แตกาจี ดือรี กยอน กุงมุล
빨갛고 맵고 뜨거워 보인 국물을 넘긴 후
ปัลกาโค แมบโก ตือ กอวอ โบอิน กุงมูรึล นอมกิน ฮู
내쉬던 당신의 한숨 왜인지 길었어
แน ชวี ดอน ดังชีเน ฮันซุม แวอินจี กี รอซอ

항상 기대기만 해서 
ฮังซัง คีแด กีมัน แฮซอ
아무것도 몰랐어요 몰랐어요
อามู กอดโต มลราซอโย มลราซอโย
언제쯤 알 수 있을까 
ออนเจ จึม อัล ซู อีซึลกา
매일 시원하다 했던 그 의미를
แมอิล ชีวอนาดา แฮดตอน คือ อึยมีรึล

난 아직도 몰라
นัน อาจิกโต มลรา

따뜻한 해장국 그 해장국
ตาตือทัน แฮจังกุก คือ แฮจังกุก
차갑게 내뱉은 한숨마저 녹여줄 수 있다면
ชากับเก แน แบทึน ฮันซุม มาจอ โน กยอจุล ซู อิดตา มยอน
따뜻한 해장국 그 해장국 해장국
ตาตือทัน แฮจังกุก คือ แฮจังกุก แฮจังกุก
그게 위로가 된다면
คือเก วีโรกา ดเวน ดา มยอน

어젯밤 아버지가 입은 정장에 밴
ออเจดปัม ออบอ จีกา อีบึน จองจาเง แบน
근심 걱정 고민들로 가득한 냄새
กึนชิม กอกจอง โกมินดึลโร กาดือคัน แนมแซ
그 순간 난 그 의미가 행복이길 바래
คือ ซุนกัน นัน กือ อึยมีกา แฮงโบกีกิล บาแร
그 바램은 나의 몫이 크다 생각해
คือ บาแรบึน นาเอ มกชี คือดา แซงกาแค
얼마 전 깨달은 아버지의 해장국
ออลมา จอน แกดารึน ออบอ จีเอ แฮจังกุก
그게 별다른 의미가 없을 거라 생각했는데
คือเก บยอล ดารึน อึยมีกา ออบซึล กอรา แซงกาแคนนึนเด
그 의미가 별게 아니지 않을 거란 생각
คือ อึยมีกา บยอล เก อานีจี อานึล กอรัน แซงกัก
나도 나중엔 그 의미를 알게 될까
นาโด นาจูเงน กือ อึยมีรึล อัลเก ดเวล กา

항상 기대기만 해서 
ฮังซัง คีแด กีมัน แฮซอ
아무것도 몰랐어요 몰랐어요
อามู กอดโต มลราซอโย มลราซอโย
언제쯤 알 수 있을까 
ออนเจ จึม อัล ซู อีซึลกา
매일 시원하다 했던 그 의미를
แมอิล ชีวอนาดา แฮดตอน คือ อึยมีรึล

난 아직도 몰라
นัน อาจิกโต มลรา

따뜻한 해장국 그 해장국
ตาตือทัน แฮจังกุก คือ แฮจังกุก
차갑게 내뱉은 한숨마저 녹여줄 수 있다면
ชากับเก แน แบทึน ฮันซุม มาจอ โน กยอจุล ซู อิดตา มยอน
따뜻한 해장국 그 해장국 해장국
ตาตือทัน แฮจังกุก คือ แฮจังกุก แฮจังกุก
그게 위로가 된다면
คือเก วีโรกา ดเวน ดา มยอน

아버지 나는 아버지의 아들
อา บอจี นานึน อา บอจีเอ อาดึล
그래서 난 알고 있어요
คือแรซอ นัน อัลโก อีซอโย
그래서 난 알 수 있어
คือแรซอ นัน อัล ซู อีซอ

아버지 나는 아버지의 아들
อา บอจี นานึน อา บอจีเอ อาดึล
그래서 난 알고 있어요
คือแรซอ นัน อัลโก อีซอโย
그래서 난 알 수 있어
คือแรซอ นัน อัล ซู อีซอ

아버지 나는 아버지의 아들
อา บอจี นานึน อา บอจีเอ อาดึล
그래서 난 알고 있어요
คือแรซอ นัน อัลโก อีซอโย
그래서 난 알 수 있어
คือแรซอ นัน อัล ซู อีซอ

아버지 나는 아버지의 아들
อา บอจี นานึน อา บอจีเอ อาดึล
그래서 난 알고 있어요
คือแรซอ นัน อัลโก อีซอโย
그래서 난 알 수 있어
คือแรซอ นัน อัล ซู อีซอ

Thank you for original lyrics :
https://colorcodedlyrics.com/2018/10/stray-kids-hero-s-soup-haejanggug

Wednesday, January 27, 2021

[แปล] Ava Max - OMG What's Happening

Ava Max - OMG What's Happening

Oh my God, what's happening? Thought I was fine
I told you I don't need your love
Like three, four thousand times but that's a lie
No, I can't look you in the eye, oh I, oh I

โอ้พระเจ้า เกิดอะไรขึ้นเนี่ย นึกว่าฉันไม่เป็นไร
ฉันบอกเธอว่า ฉันไม่ต้องการความรักจากเธอ
ประมาณสามสี่พันรอบได้ แต่นั่นมันเรื่องโกหก
ไม่ ฉันสบตาเธอไม่ได้

So I did everything to push you all away
And finally you left and now I'm missing you like crazy
And I cry, no, I can't sleep alone at night, oh I, oh I

ฉันถึงได้ทำทุกอย่างเพื่อผลักไสเธอออกไป
ในที่สุดเธอก็ไป แต่ฉันกลับคิดถึงเธอแทบบ้า
ฉันร้องไห้ ไม่ ฉันนอนคนเดียวไม่ได้

Look what you've done, look what you've done to me
I got everything I wanted 
But you're everything, you're everything I want
Look what you've done to me
Didn't know I was alone
'Til I was running to your, running to your heart
Like magnets
Oh my God, what's happening?
Look what you've done, look what you've done to me
I got everything I wanted
But you're everything, you're everything I need

ดูเธอทำ ดูเธอทำกับฉันสิ
ฉันมีทุกอย่างที่ต้องการ
แต่เธอคือทุกอย่าง เธอคือทุกอย่างที่ฉันต้องการ
ดูเธอทำกับฉันสิ
ไม่รู้มาก่อนว่าฉันโดดเดี่ยวเดียวดาย
จนวันที่ฉันวิ่งไป วิ่งไล่ตามหัวใจเธอ
เหมือนแม่เหล็ก
โอ้พระเจ้า เกิดอะไรขึ้นเนี่ย
ดูเธอทำ ดูเธอทำกับฉันสิ
ฉันมีทุกอย่างที่ต้องการ
แต่เธอคือทุกอย่าง เธอคือทุกอย่างที่ฉันต้องการ

I wanna tell you things and show you all the rest
Broadcast my emotions on the radio and take 'em off my chest
I hope you're listening
Are you? Are you?

ฉันอยากบอกเธอ เผยทุกอย่างให้หมดเปลือก
ส่งความรู้สึกผ่านทางวิทยุ เอามันออกจากอก
หวังว่าเธอจะฟัง
เธอจะฟังใช่มั้ย ใช่มั้ย

I'll be spinning 'round in circles, spinning 'round in circles
Writing in my journal 'bout you
Wonder if it's over
I ain't getting closer
Think it's time I told you the truth
(Hey, wait a minute)

ฉันได้แต่วนเวียนวกวน วนไปวนมา
เขียนเรื่องเธอลงไดอารี่
เมื่อไหร่มันจะจบซะที
ไม่ใกล้เคียงเลยด้วยซ้ำ
ฉันว่ามันคงถึงเวลาที่ต้องบอกความจริงกับเธอแล้ว
(เฮ้ เดี๋ยวนะ)

Look what you've done, look what you've done to me
I got everything I wanted
But you're everything, you're everything I want
Look what you've done to me
Didn't know I was alone
'Til I was running to your, running to your heart
Like magnets
Oh my God, what's happening?
Look what you've done, look what you've done to me
I got everything I wanted
But you're everything, you're everything I need

ดูเธอทำ ดูเธอทำกับฉันสิ
ฉันมีทุกอย่างที่ต้องการ
แต่เธอคือทุกอย่าง เธอคือทุกอย่างที่ฉันต้องการ
ดูเธอทำกับฉันสิ
ไม่รู้มาก่อนว่าฉันโดดเดี่ยวเดียวดาย
จนวันที่ฉันวิ่งไป วิ่งไล่ตามหัวใจเธอ
เหมือนแม่เหล็ก
โอ้พระเจ้า เกิดอะไรขึ้นเนี่ย
ดูเธอทำ ดูเธอทำกับฉันสิ
ฉันมีทุกอย่างที่ต้องการ
แต่เธอคือทุกอย่าง เธอคือทุกอย่างที่ฉันต้องการ

Ah, what have you done to me?
Something about your face
I don't know whether to kiss it or punch it
If you don't get away from me right now
I swear to God, I swear

อา เธอทำอะไรฉันเนี่ย
มันมีอะไรบางอย่างเกี่ยวกับใบหน้าเธอ
ไม่รู้ว่าอยากจะจูบหรืออยากจะต่อยดี
ถ้าเธอไม่ไปจากฉันตอนนี้นะ
ฉันขอสาบานต่อพระเจ้า ฉันขอสาบาน...

Look what you've done, look what you've done to me
I got everything I wanted
But you're everything, you're everything I want
Look what you've done to me
Didn't know I was alone
'Til I was running to your, running to your heart
Like magnets
Oh my God, what's happening?
Look what you've done, look what you've done to me
I got everything I wanted
But you're everything, you're everything I need

ดูเธอทำ ดูเธอทำกับฉันสิ
ฉันมีทุกอย่างที่ต้องการ
แต่เธอคือทุกอย่าง เธอคือทุกอย่างที่ฉันต้องการ
ดูเธอทำกับฉันสิ
ไม่รู้มาก่อนว่าฉันโดดเดี่ยวเดียวดาย
จนวันที่ฉันวิ่งไป วิ่งไล่ตามหัวใจเธอ
เหมือนแม่เหล็ก
โอ้พระเจ้า เกิดอะไรขึ้นเนี่ย
ดูเธอทำ ดูเธอทำกับฉันสิ
ฉันมีทุกอย่างที่ต้องการ
แต่เธอคือทุกอย่าง เธอคือทุกอย่างที่ฉันต้องการ

Thank you for original lyrics :
https://www.azlyrics.com/lyrics/avamax/omgwhatshappening.html

Monday, January 25, 2021

[เนื้อเพลง] TWICE - CRY FOR ME

TWICE - CRY FOR ME

I know 고쳐 쓸 가치도 없단 걸
I know โก ชยอ ซึล กาชีโด ออบตัน กอล
하지만 그녀와 달리 난 널
ฮาจีมัน คึนยอวา ดัลรี นัน นอล
쉽게 놔줄 맘이 없거든 (Never let go)
ชวิบเก นวาจุล มามี ออบ กอดึน (Never let go)

You don’t know me
L O V E or hatred
이별 대신 난 순진한 미소만
อี บยอล แดชิน นัน ซุนจีนัน มีโซมัน
오늘도 네 품에 안길래
โอนึลโด นี พูเม อันกิลแร

아무것도 모르는 척
อามู กอดโต โมรือนึน ชอก
Baby no more real love
너의 곁에 있어줄게
นอเอ กยอเท อีซอจุลเก
마지막엔 break your heart
มาจีมาเกน break your heart
Bad boy bad boy
Yeah you really make me a mad girl mad girl

I want you to cry, cry for me
내가 울었던 것처럼 cry for me
แนกา อู รอดตอน กอด ชอรอม cry for me
Make your rain fall
Cry for me but again

조금씩 조금씩 또 빠져가
โจกึมชิก โจกึมชิก โต ปา จยอกา
사랑에 내 결심이 또 무너져가
ซาราเง แน กยอลชีมี โต มูนอ จยอกา
용서할 핑계를 만들어가
ยงซอฮัล พิง กเยรึล มันดือรอกา

I want you to
I want you to
I want you to cry for me

I don’t know 너란 놈 미워질 줄 모르고
I don’t know นอรัน นม มีวอจิล จุล โมรือโก
친구들한텐 또 너를 감싸주는 중
ชินกูดือรันเทน โต นอรึล กัมซาจูนึน จุง
바보가 돼 버렸군
พาโบกา ดแว บอ รยอด กุน

Ooh 너 왜 자꾸 나를 보며 웃는데
Ooh นอ แว จากู นารึล โบ มยอ อุนนึนเด
딱 한 번의 눈물이면 되는데
ตัก คัน บอเน นุนมูรี มยอน ดเว นึนเด
Cry for me, let me please forgive you

아무것도 모르는 척
อามู กอดโต โมรือนึน ชอก
Baby just like real love 
마지막 기회야 어서
มาจีมัก กี ฮเวยา ออ ซอ
보여줘봐 your true love
โบยอ จวอ บวา your true love
Bad boy bad boy
Yeah you really make me a sad girl sad girl (whoa)

I want you to cry, cry for me
내가 울었던 것처럼 cry for me
แนกา อู รอดตอน กอด ชอรอม cry for me
Make your rain fall
Cry for me but again

조금씩 조금씩 또 빠져가
โจกึมชิก โจกึมชิก โต ปา จยอกา
사랑에 내 결심이 또 무너져가
ซาราเง แน กยอลชีมี โต มูนอ จยอกา
용서할 핑계를 만들어가
ยงซอฮัล พิง กเยรึล มันดือรอกา

I want you to
I want you to
I want you to cry for me

사랑이란 게 너무 독해
ซารางีรัน เก นอมู โดแค
미운 마음도 다 녹아버리게 해
มีอุน มาอึมโด ดา โนกา บอรีเก แฮ
또 다시 원해 널 내 곁에 yeah yeah yeah
โต ดาชี วอนแฮ นอล แน กยอเท yeah yeah yeah

I want you to cry, cry for me
너 연기라도 해 빨리 cry for me
นอ ยอนกีราโด แฮ ปัลรี cry for me
Make your rain fall, fall and fall now

I want you to cry, cry for me
내가 울었던 것처럼 cry for me
แนกา อู รอดตอน กอด ชอรอม cry for me
Make your rain fall
Cry for me but again

조금씩 조금씩 또 빠져가
โจกึมชิก โจกึมชิก โต ปา จยอกา
사랑에 내 결심이 또 무너져가
ซาราเง แน กยอลชีมี โต มูนอ จยอกา
용서할 핑계를 만들어가
ยงซอฮัล พิง กเยรึล มันดือรอกา

I want you to
I want you to
I want you to die for me

Thank you for original lyrics :
https://colorcodedlyrics.com/2020/12/twice-cry-for-me

[เนื้อเพลง] Stray Kids - My Side

Stray Kids - 편
Stray Kids - My Side

이 노래의 가사가 꼭 너의 귓가에 들리길 바래
อี โนแรเอ กาซากา กก นอเอ กวิดกาเอ ทึลรีกิล บาแร
널 향한 노랫말 흘러가지 않고 네 곁에 stay
นอล ฮยางัน โนแรมัล ฮึลรอกาจี อันโค เน กยอเท stay

Too many days 밤을 지새웠지 괴롭게
Too many days บามึล จีแจ วอดจี กเว รบเก
그때마다 용기를 양보해준 너였기에
กือแตมาดา ยงกีรึล ยังโบแฮจุน นอ ยอด กีเอ
똑같이 무서운 미래를 봐도 내 꿈을 먼저
ตกกาที มูซออุน มีแรรึล บวาโด แน กูมึล มอน จอ
생각해준 네게 두 손을 내밀어줘서 고마워
แซงกาแคจุน เนเก ดู โซนึล แนมีรอ จวอซอ โกมาวอ

공감이 돼 또 뭔가 이젠 기대고 싶어
กงกามี ดแว โต มวอนกา อีเจน กีแดโก ชีพอ
Stand by my side
속부터 뱉지 불안함을 떨쳐줘
ซกปูทอ แบดจี บูรานามึล ตอล ชยอ จวอ
어서 내 손잡아줘
ออ ซอ แน ซนจาบา จวอ
네 편 내 편 가를 것 없이 모여 힘이 돼
เน พยอน แน พยอน การึล กอด ออบชี โมยอ ฮีมี ดแว
내 곁에 있는 너의 모든 말들이
แน กยอเท อินนึน นอเอ โมดึน มัลดือรี
참 내게는 안심이 돼
ชัม แนเกนึน อันชีมี ดแว

Ey 신호탄을 쏴버려 pop, pop
Ey ชีโนทานึล ซวา บอรยอ pop, pop
Ey 길이 안 보이는 우린 답답
Ey คีรี อัน โบอีนึน อูริน ทับดับ
Ey 이 빛이 보인다면 와줘
Ey อี บีชี โบอินดา มยอน วา จวอ
Like a flare in the air, bring us back again

아직은 어린가 봐 두려워
อาจีกึน ออรินกา บวา ดู รยอวอ
혼자란 말 곁에 두기 싫어
ฮนจารัน มัล กยอเท ดูกี ชีรอ

이 노래의 가사가 꼭 너의 귓가에 닿기를
อี โนแรเอ กาซากา กก นอเอ กวิดกาเอ ดังคีรึล
널 향한 노랫말 흘러가지 않고 맴돌기를
นอล ฮยางัน โนแรนมัล ฮึนรอกาจี อันโค แมม ดลกีรึล

아무런 이유도 없이 내게로 다가와 준 너
อามู รอน อียูโด ออบชี แนเกโร ทากาวา จุน นอ
네 곁에 없어도 네 편에 있을게
เน กยอเท ออบซอโด เน พยอเน อีซึลเก
곧 널 만나러 갈게
คด นอล มันนารอ กัลเก

혼자만 남게 된다면 그 기분의 온도를 알 듯해
ฮนจามัน นัมเก ดเวน ดา มยอน กือ คีบูเน อนโดรึล อัล ดือแท
누군가 곁에 있다는 사실만으로도 따뜻해
นูกุนกา กยอเท อิดตานึน ซาชิลมานือโรโด ตาตือแท
홀로 발걸음을 내디딜 땐
ฮลโร บัลกอรือมึล แนดีดิล แตน
신발 한 짝만 신은 듯 어색해
ชินบัล ฮัน จังมัน ชีนึน ดึด ออแซแค
그래서 필요한 내 편의 존재
คือแรซอ พีรโยฮัน แน พยอเน จนแจ
신발 한 짝에서 한 켤레
ชินบัล ฮัน จาเกซอ ฮัน คยอลเร
예민하게 창처럼 날카롭게
เยมีนาเก ชัง ชอรอม นัลคา รบเก
신경질 내도 방패가 되어
ชินกยองจิล แนโด บังแพกา ดเว ออ
다 받아주고 언제나 내 옆에 편들어주었던 내 편
ดา บาดาจูโก ออนเจนา แน ยอเพ พยอน ดือรอจู ออดตอน แน พยอน
다 해내겠어 이 각오와
ดา แฮแนเกซอ อี กาโกวา
다짐은 다 해냈어란 현실이 돼
ดาจีมึน ดา แฮแนซอรัน ฮยอนชีรี ดแว
너도 목표한 결실을 맺을 준비가 됐다면
นอโด มก ปโยฮัน กยอลชีรึล แมจึล จุนบีกา ดแวด ตา มยอน
결심을 해 내 편 해
กยอลชีมึล แฮ แน พยอน แน

Ey 신호탄을 쏴버려 pop, pop
Ey ชีโนทานึล ซวา บอรยอ pop, pop
Ey 길이 안 보이는 우린 답답
Ey คีรี อัน โบอีนึน อูริน ทับดับ
Ey 이 빛이 보인다면 와줘
Ey อี บีชี โบอินดา มยอน วา จวอ
Like a flare in the air, bring us back again

아직은 어린가 봐 두려워
อาจีกึน ออรินกา บวา ดู รยอวอ
혼자란 말 곁에 두기 싫어
ฮนจารัน มัล กยอเท ดูกี ชีรอ

이 노래의 가사가 꼭 너의 귓가에 닿기를
อี โนแรเอ กาซากา กก นอเอ กวิดกาเอ ดังคีรึล
널 향한 노랫말 흘러가지 않고 맴돌기를
นอล ฮยางัน โนแรนมัล ฮึนรอกาจี อันโค แมม ดลกีรึล

아무런 이유도 없이 내게로 다가와 준 너
อามู รอน อียูโด ออบชี แนเกโร ทากาวา จุน นอ
네 곁에 없어도 네 편에 있을게
เน กยอเท ออบซอโด เน พยอเน อีซึลเก
곧 널 만나러 갈게
คด นอล มันนารอ กัลเก

네 편이 되어줄 게 끝까지 믿어줄 게
นี พยอนี ดเว ออจุล เก กึดกาจี มี ดอจุล เก
약속할 게 stand by your side
ยักโซคัล เก stand by your side
Woah oh oh oh
Woah oh oh oh

Thank you for original lyrics :
https://colorcodedlyrics.com/2018/10/stray-kids-side-pyeon

Saturday, January 23, 2021

[เนื้อเพลง+แปล] Dai Hirai - Stand by me, Stand by you.

平井 大 - Stand by me, Stand by you.
Dai Hirai - Stand by me, Stand by you.

今日はキミの寝顔見てから
Kyou wa kimi no negao mite kara
眠るって決めていたのに
Nemurutte kimeteita noni
気づけばキミの腕の中で寝てた
Kizukeba kimi no ude no naka de neteta

ทั้งๆที่คิดไว้ว่า วันนี้จะมองใบหน้าเธอยามหลับก่อน
แล้วค่อยนอนหลับบ้าง
พอรู้ตัวอีกที ก็นอนในอ้อมกอดของเธอซะแล้ว

'行ってくるね'と手を振るボク
"Itte kuru ne" to te wo furu boku
キミは決まってかざすピースサイン
Kimi wa kimatte kazasu peace sign
んー、やっぱりキミには勝てないみたい
Mm.. yappari kimi ni wa katenai mitai

ฉันโบกมือให้พร้อมกับพูดว่า "ไปก่อนนะ"
เธอก็จะชูสองนิ้วกลับมาให้เสมอ
อือม เหมือนว่าฉันไม่สามารถเอาชนะเธอได้เลย

探していたんだずっと
Sagashiteitanda zutto
もう迷わない ここからはじめよう
Mou mayowanai koko kara hajimeyou

เฝ้าตามหามาโดยตลอด
ไม่ต้องไปที่ไหนอีก มาเริ่มต้นกันที่ตรงนี้เถอะ

これは 75億分の一人と
Kore wa nanajuugo oku bun no hitori to
一人が出会って恋に落ち
Hitori ga deatte koi ni ochi
そして当たり前のようにキスする
Soshite atarimae no youni kiss suru
ありきたりな話さ
Arikitarina hanashi sa
一人は出来の悪い男で
Hitori wa deki no warui otoko de 
もう一人はお転婆なプリンセス
Mou hitori wa otembana princess
男が言う 'キミと出会う為にボクは生まれてきた'
Otoko ga iu "Kimi to deau tame ni boku wa umarete kita"

นี่คือการที่คนหนึ่งใน 7,500 ล้านคน
กับอีกคนหนึ่งได้พบกันและตกหลุมรัก
จูบกันเป็นประจำอยู่เสมอ
ก็แค่เรื่องเล่าธรรมดาๆเรื่องหนึ่ง
คนหนึ่งเป็นแบดบอย
อีกคนหนึ่งเป็นเจ้าหญิงทอมบอย
ฝ่ายชายบอกว่า "ฉันเกิดมาเพื่อพบเธอ"

Baby stand by me
I will stand by you

ที่รัก อยู่เคียงข้างฉันนะ
ฉันจะอยู่เคียงข้างคุณ

いつもは興味ないふりして
Itsumo wa kyoumi nai furishite
不意に仕事 褒めるキミが好き
Fui ni shigoto homeru kimi ga suki
これなら一生がんばれそうさ
Kore nara isshou gambare sou sa

ปกติเธอจะแกล้งทำเป็นไม่สนใจ
แต่ฉันชอบเธอ คนที่จู่ๆก็เอ่ยปากชมฉัน
ถ้าเป็นอย่างนี้ ฉันก็คงจะสามารถสู้ไปได้โดยตลอด

気づかれないように手を抜く
Kizukarenai youni te wo nuku
ダメなボク見つけ叱るキミも好き
Damena boku mitsuke shikaru kimi mo suki
んー、一生キミに勝つのは無理だ
Mm... isshou kimi ni katsu no wa muri da

เธอแอบทำเป็นไม่ใส่ใจ
แต่ฉันก็ชอบเธอที่คอยตำหนิตัวฉันที่ไม่ได้ความ
อือม ฉันคงไม่มีทางชนะเธอได้แน่ๆ

憧れていたんだずっと
Akogareteitanda zutto
やっと手に入れたこの幸せ 離さない
Yatto te ni ireta kono shiawase hanasanai

ปรารถนามาโดยตลอด
ฉันจะไม่ปล่อยความสุขนี้ให้หลุดมือไป

それは 75億分の一人と
Sore wa nanajuugo oku bun no hitori to
一人が出会って恋に落ち
Hitori ga deatte koi ni ochi
家族になり愛を深め歳をとる
Kazoku ni nari ai wo fukame toshi wo toru
ありきたりな話さ
Arikitarina hanashi sa
一人は出来の悪い白髪で
Hitori wa deki no warui shiraga de
もう一人は永遠のプリンセス
Mou hitori wa eien no princess
二人は言う '生まれ変わってもまた一緒になろう'
Futari wa iu "Umare kawattemo mata isshoni narou"

นั่นคือการที่คนหนึ่งใน 7,500 ล้านคน
กับอีกคนหนึ่งได้พบกันและตกหลุมรัก
เป็นครอบครัวเดียวกัน ผูกพันกัน แก่เฒ่าไปด้วยกัน
ก็แค่เรื่องเล่าธรรมดาๆเรื่องหนึ่ง
คนหนึ่งเป็นแบดบอยผมขาว
อีกคนหนึ่งเป็นเจ้าหญิงนิรันดร์กาล
ทั้งสองพูดว่า "เกิดชาติหน้าก็อยู่ด้วยกันอีกนะ"

これは 75億分の一人と
Kore wa nanajuugo oku bun no hitori to
一人が出会って恋に落ち
Hitori ga deatte koi ni ochi
そして当たり前のようにキスする
Soshite atarimae no youni kiss suru
ありきたりな話さ
Arikitarina hanashi sa
一人は出来の悪い男で
Hitori wa deki no warui otoko de 
もう一人はお転婆なプリンセス
Mou hitori wa otembana princess
男が言う 'キミと出会う為にボクは生まれてきた'
Otoko ga iu "Kimi to deau tame ni boku wa umarete kita"

นี่คือการที่คนหนึ่งใน 7,500 ล้านคน
กับอีกคนหนึ่งได้พบกันและตกหลุมรัก
จูบกันเป็นประจำอยู่เสมอ
ก็แค่เรื่องเล่าธรรมดาๆเรื่องหนึ่ง
คนหนึ่งเป็นแบดบอย
อีกคนหนึ่งเป็นเจ้าหญิงทอมบอย
ฝ่ายชายบอกว่า "ฉันเกิดมาเพื่อพบเธอ"

Baby stand by me
I will stand by you
Baby stand by me
I will stand by you
Baby stand by me

ที่รัก อยู่เคียงข้างฉันนะ
ฉันจะอยู่เคียงข้างคุณ
ที่รัก อยู่เคียงข้างฉันนะ
ฉันจะอยู่เคียงข้างคุณ
ที่รัก อยู่เคียงข้างฉันนะ

Thank you for original lyrics :
https://genius.com/Hiraidai-stand-by-me-stand-by-you-lyrics

Monday, January 18, 2021

[แปล] Maximillian - Beautiful Scars

Maximillian - Beautiful Scars

Broken are the pieces I’ve been shaping lately
Focused on the things that didn’t make no sense
Guess that growing up was never meant to be easy
Yeah I got used to doing everything sideways
Didn't really care about how anyone felt
Hiding my emotions down in different ashtrays

ชิ้นส่วนที่บรรจงสร้างแตกหักพังลงไป
เพราะไปใส่ใจกับเรื่องไร้สาระ
การเติบโตเป็นผู้ใหญ่คงไม่ใช่เรื่องง่าย
ฉันคุ้นเคยกับการทำอะไรวกไปวนมา
ไม่สนใจความรู้สึกของคนอื่น
เก็บซ่อนอารมณ์ความรู้สึกไว้ในรูปแบบต่างๆ

But what is lost ain’t gone, no you can’t just let go
Cause it’s a part of you that will make you strong
Embrace your flaws

แต่สิ่งที่หายไปแล้วมันยังไม่ไปไหน คุณปล่อยมันไปไม่ได้หรอก
เพราะมันเป็นส่วนหนึ่งของคุณที่จะทำให้คุณแข็งแกร่งขึ้น
โอบกอดรอยตำหนิของคุณเอาไว้

I’m not gonna fight back what I’ve become
Yeah I got bruises where I came from
But I wouldn’t change if I could restart
I ain’t gonna hide these beautiful scars

ฉันจะไม่ต่อต้านสิ่งที่ฉันเป็น
ฉันยังมีรอยช้ำจากที่ที่ฉันจากมา
แต่ต่อให้เริ่มต้นใหม่ได้ ฉันก็จะไม่เปลี่ยนตัวเอง
ฉันจะไม่ซ่อนรอยแผลเป็นอันสวยงามนี้

I’ve been going way too hard on myself
Guess that is the reason I’ve been feeling like hell
But I wouldn’t change if I could restart
I ain’t gonna hide these beautiful scars

ฉันกดดันตัวเองมากเกินไปมาโดยตลอด
นั่นคงเป็นเหตุผลที่ทำให้ฉันรู้สึกทุกข์ทรมานเสมอมา
แต่ต่อให้เริ่มต้นใหม่ได้ ฉันก็จะไม่เปลี่ยนตัวเอง
ฉันจะไม่ซ่อนรอยแผลเป็นอันสวยงามนี้

I went down a road that only got me nowhere
I’ve seen every corner every inch of this place
Being all alone, it really got me thinking
Maybe overthinking

ฉันเดินไปตามทางที่ไร้ทางออก
ได้เห็นทุกซอกทุกมุมของที่นี่
การอยู่คนเดียวทำให้ครุ่นคิด
บางทีก็คิดมากเกินไป

That what is lost ain’t gone, no you can’t just let go
Cause it’s a part of you that will make you strong
Embrace your flaws

ว่าสิ่งที่หายไปแล้วมันยังไม่ไปไหน คุณปล่อยมันไปไม่ได้หรอก
เพราะมันเป็นส่วนหนึ่งของคุณที่จะทำให้คุณแข็งแกร่งขึ้น
โอบกอดรอยตำหนิของคุณเอาไว้

I’m not gonna fight back what I’ve become
Yeah I got bruises where I came from
But I wouldn’t change if I could restart
I ain’t gonna hide these beautiful scars

ฉันจะไม่ต่อต้านสิ่งที่ฉันเป็น
ฉันยังมีรอยช้ำจากที่ที่ฉันจากมา
แต่ต่อให้เริ่มต้นใหม่ได้ ฉันก็จะไม่เปลี่ยนตัวเอง
ฉันจะไม่ซ่อนรอยแผลเป็นอันสวยงามนี้

I’ve been going way too hard on myself
Guess that is the reason I’ve been feeling like hell
But I wouldn’t change if could restart
I ain’t gonna hide these beautiful scars

ฉันกดดันตัวเองมากเกินไปมาโดยตลอด
นั่นคงเป็นเหตุผลที่ทำให้ฉันรู้สึกทุกข์ทรมานเสมอมา
แต่ต่อให้เริ่มต้นใหม่ได้ ฉันก็จะไม่เปลี่ยนตัวเอง
ฉันจะไม่ซ่อนรอยแผลเป็นอันสวยงามนี้

Hide these beautiful scars
Hide these beautiful scars

ซ่อนรอยแผลเป็นอันสวยงามนี้
ซ่อนรอยแผลเป็นอันสวยงามนี้

I’m not gonna fight back what I’ve become
Yeah I got bruises where I came from
But I wouldn’t change if I could restart
I ain’t gonna hide these beautiful scars

ฉันจะไม่ต่อต้านสิ่งที่ฉันเป็น
ฉันยังมีรอยช้ำจากที่ที่ฉันจากมา
แต่ต่อให้เริ่มต้นใหม่ได้ ฉันก็จะไม่เปลี่ยนตัวเอง
ฉันจะไม่ซ่อนรอยแผลเป็นอันสวยงามนี้

I’ve been going way too hard on myself
Guess that is the reason I’ve been feeling like hell
But I wouldn’t change if could restart
I ain’t gonna hide these beautiful scars

ฉันกดดันตัวเองมากเกินไปมาโดยตลอด
นั่นคงเป็นเหตุผลที่ทำให้ฉันรู้สึกทุกข์ทรมานเสมอมา
แต่ต่อให้เริ่มต้นใหม่ได้ ฉันก็จะไม่เปลี่ยนตัวเอง
ฉันจะไม่ซ่อนรอยแผลเป็นอันสวยงามนี้

Thank you for original lyrics :
https://www.youtube.com/watch?v=OUFuaMj6z-w

Saturday, January 16, 2021

[เนื้อเพลง] JANG HYUNSEUNG - I Just Can't Stop Loving You

장현승 - 차가운 너의 손을 따스히 감싸주고 싶어
JANG HYUNSEUNG - I Just Can't Stop Loving You

차가운 너의 손을 따스히 감싸주고 싶어
ชากาอุน นอเอ โซนึล ตาซืออี กัมซาจูโก ชีพอ
외로운 너의 맘도 더없이 채워주고 싶어
เวโรอุน นอเอ มัมโด ทอ ออบชี แชวอจูโก ชีพอ
바람이 널 부르면 날 돌아봐 줄래
พารามี นอล บูรือ มยอน นัล โดรา บวา จุลแร
소년의 얼굴로 널 안아줄 수 있게
ซน ยอเน ออลกุลโร นอล อานาจุล ซู อิดเก
Only you'll be on my mind
 
오늘 넌 어땠어 그랬어 왜 울었어
โอนึล นอน ออแตซอ คือแรซอ แว อูรอซอ
아무 말 하지 않아도 돼 오늘도 힘들었겠어
อามู มัล ฮาจี อานาโด ดแว โอนึลโด ฮิมดือ รอด เกซอ
지치고 힘들 땐 내게 안겨 날 기억해
ชีชีโก ฮิมดึล แตน แนเก อัน กยอ นัล คีออแค
들어와 쉬자 뭐 좀 먹을래
ดือรอวา ชวีจา มวอ จม มอกึลแร
 
어쩌다 가끔 볼 수 있는
ออจอดา กากึม บล ซู อินนึน
어린애 같이 웃는 얼굴
ออรีเน กาที อุนนึน ออลกุล
내 맘은 Like domino mino
แน มามึน Like domino mino
무너져 왠지 슬퍼 울어
มูนอ จยอ แวนจี ซึลพอ อูรอ
 
Baby 뭐든지 할 수 있어
Baby มวอดึนจี ฮัล ซู อีซอ
누가 뭐래도 네 곁에 I'm on your side
นูกา มวอแรโด นี กยอเท I'm on your side
잠에 든 너의 머리를 넘겨
จาเม ดึน นอเอ มอรีรึล นอม กยอ
내 꿈에서 오늘 밤 나와 춤을 춰
แน กูเมซอ โอนึล บัม นาวา ชูมึล ชวอ

차가운 너의 손을 따스히 감싸주고 싶어
ชากาอุน นอเอ โซนึล ตาซืออี กัมซาจูโก ชีพอ
외로운 너의 맘도 더없이 채워주고 싶어
เวโรอุน นอเอ มัมโด ทอ ออบชี แชวอจูโก ชีพอ
바람이 널 부르면 날 돌아봐 줄래
พารามี นอล บูรือ มยอน นัล โดรา บวา จุลแร
소년의 얼굴로 널 안아줄 수 있게
ซน ยอเน ออลกุลโร นอล อานาจุล ซู อิดเก
Only you'll be on my mind
 
I often have bad dreams these days
Don't wanna feel bad anymore
Get it out of my head right now
 
So beautiful beautiful by my side
So beautiful beautiful by my side
Since I met you
All day, I feel like I’m walkin’ on the clouds
 
어지러운 생각은 뒤로 겁내지 말고 불을 질러
ออจี รออุน แซงกากึน ดวีโร กอมแนจี มัลโก บูรึล จิลรอ
우리 사랑은 ㄱㄱ 알아 조금은 위험 위험
อูรี ซารางึน กี ยอก กี ยอก อารา โจกือมึน วีฮอม วีฮอม
Baby 어디든 갈 수 있어
Baby ออดีดึน กัล ซู อีซอ
넌 나의 Motto 말해봐 If you wanna go
นอน นาเอ Motto มาแร บวา If you wanna go
까맣게 물든 아픔도 태워버려
กามาเค มุลดึน อาพึมโด แทวอ บอ รยอ
재가 되어 다 날아가 Blow
แจกา ดเว ออ ดา นารากา Blow

차가운 너의 손을 따스히 감싸주고 싶어
ชากาอุน นอเอ โซนึล ตาซืออี กัมซาจูโก ชีพอ
외로운 너의 맘도 더없이 채워주고 싶어
เวโรอุน นอเอ มัมโด ทอ ออบชี แชวอจูโก ชีพอ
바람이 널 부르면 날 돌아봐 줄래
พารามี นอล บูรือ มยอน นัล โดรา บวา จุลแร
소년의 얼굴로 널 안아줄 수 있게
ซน ยอเน ออลกุลโร นอล อานาจุล ซู อิดเก
Only you'll be on my mind

차가운 너의 손을 따스히 감싸주고 싶어
ชากาอุน นอเอ โซนึล ตาซืออี กัมซาจูโก ชีพอ
외로운 너의 맘도 더없이 채워주고 싶어
เวโรอุน นอเอ มัมโด ทอ ออบชี แชวอจูโก ชีพอ
바람이 널 부르면 날 돌아봐 줄래
พารามี นอล บูรือ มยอน นัล โดรา บวา จุลแร
소년의 얼굴로 널 안아줄 수 있게
ซน ยอเน ออลกุลโร นอล อานาจุล ซู อิดเก
Only you'll be on my mind

Thank you for original Korean/Japanese lyrics :
https://lyricstranslate.com/en/cagaun-neoyi-soneul-ddaseuhi-gamssajugo-sipeo-i-just-cant.html

[เนื้อเพลง] woo!ah! - Bad Girl

woo!ah! - Bad Girl

Hey do it like me
더 우아하지
ดอ อูอาฮาจี
Oh when they see me
다 우아하지
ดา อูอาฮาจี

뭘 하든 뭘 입든 무슨 상관
มวอล ฮาดึน มวอล อิบตึน มูซึน ซังกวัน
제발 좀 신경 꺼줄래요
เจบัล จม ชิน กยอง กอจุลแรโย
사랑도 노래도 모조리 다
ซารังโด โนแรโด โมโจรี ดา
내 맘대로 하고 살래요
แน มัมแดโร ฮาโก ซัลแรโย

이쁜 척 청순한 척 다 재미없어
อีปึน ชอก ชองซูนัน ชอก ตา แจมี ออบซอ
뻔한 건 질색이니까
ปอนัน กอน ชิลแซกีนีกา
누구처럼 되려고 할 필요 없어
นูกู ชอรอม ดเว รยอโก ฮัล พีรโย ออบซอ
지금도 난 빛나니까
ชีกึมโด นัน พินนานีกา
woo!ah!

이기적이고 뻔뻔하게 살래
อีกี จอกีโก ปอน ปอนาเก ซัลแร
Cause I’m a bad girl bad girl
뭐가 됐든 간에 멋대로 살래
มวอกา ดแวด ตึน กาเน มอดแตโร ซัลแร
Cause I’m a bad girl bad girl
Oh yeah
I live my life 내일 끝날 것처럼
I live my life แนอิล กึนนัล กอด ชอรอม
I my me mine 영화 속 주연처럼
I my me mine ยองฮวา ซก จู ยอน ชอรอม
난 나니까 I deserve it all
นัน นานีกา I deserve it all
Cause I’m a bad girl bad girl
Oh yeah

I don’t need no diamonds and gold
어둠 속에도 눈부신 glow
ออดุม โซเกโด นุนบูชิน glow
Nobody can do it like me
You know I’m the one huh
니가 내게 뭐라 하건 난 다른 걸
นีกา แนเก มวอรา ฮา กอน นัน ดารึน กอล
Don’t tell me what to do
Don’t tell me what to do

Hey
될 대로 되라지
ดเวล แดโร ดเวราจี
Hey
You better check yourself
난 내 맘대로 다 탄탄대로
นัน แน มัมแดโร ดา ทันทันแดโร
You can’t control me
내가 원하는대로
แนกา วอนานึนแดโร

이쁜 척 청순한 척 다 재미없어
อีปึน ชอก ชองซูนัน ชอก ตา แจมี ออบซอ
뻔한 건 질색이니까
ปอนัน กอน ชิลแซกีนีกา
누구처럼 되려고 할 필요 없어
นูกู ชอรอม ดเว รยอโก ฮัล พีรโย ออบซอ
지금도 난 빛나니까
ชีกึมโด นัน พินนานีกา
woo!ah!

이기적이고 뻔뻔하게 살래
อีกี จอกีโก ปอน ปอนาเก ซัลแร
Cause I’m a bad girl bad girl
뭐가 됐든 간에 멋대로 살래
มวอกา ดแวด ตึน กาเน มอดแตโร ซัลแร
Cause I’m a bad girl bad girl
Oh yeah

나는 나는 나밖에 몰라요
นานึน นานึน นาบาเก มลราโย
너만 너만 너만 모르죠
นอมัน นอมัน นอมัน โมรือ จโย
나는 나는 나밖에 몰라요
นานึน นานึน นาบาเก มลราโย
이젠 이기적이게
อีเจน อีกี จอกีเก
남들과는 다르게
นัมดึล กวานึน ดารือเก

이기적이고 뻔뻔하게 살래
อีกี จอกีโก ปอน ปอนาเก ซัลแร
Cause I’m a bad girl bad girl
뭐가 됐든 간에 멋대로 살래
มวอกา ดแวด ตึน กาเน มอดแตโร ซัลแร
Cause I’m a bad girl bad girl
Oh yeah
I live my life 내일 끝날 것처럼
I live my life แนอิล กึนนัล กอด ชอรอม
I my me mine 영화 속 주연처럼
I my me mine ยองฮวา ซก จู ยอน ชอรอม
난 나니까 I deserve it all
นัน นานีกา I deserve it all
Cause I’m a bad girl bad girl
Oh yeah

Thank you for original Korean/Japanese lyrics :
https://colorcodedlyrics.com/2020/11/woo-ah-bad-girl

Friday, January 15, 2021

[เนื้อเพลง] LOONA - Voice

이달의 소녀 - 목소리
LOONA - Voice

널 그리다 잠들었지
นอล กือรีดา ชัมดือ รอดจี
깊은 꿈에 푹 빠진 듯이
คีพึน กูเม พุก ปาจิน ดือชี
그러다가 내 맘은 또 눈을 떴지
คือรอดากา แน มามึน โต นูนึล ตอดจี
불시착한 낯선 별 인지
พุลชีชาคัน นัดซอน บยอล อินจี
아득하게 이상한 느낌
อาดือคาเก อีซางัน นือกิม
알 수 없어 나 갑자기 어지러워
อัล ซู ออบซอ นา กับจากี ออจี รอวอ

모든 게 암전 된 순간 운명적
โมดึน เก อัมจอน ดเวน ซุนกัน อุน มยอง จอก
만남이 시작돼
มันนามี ชีจัก ตแว
내 귓가에 속삭이며 들려온 Hi
แน กวิดกาเอ ซกซัก อี มยอ ทึลรยอ อน Hi

스며와 스며와
ซึมยอวา ซึมยอวา
눈을 뜨는 순간 (Ooh ah)
นูนึล ตือนึน ซุนกัน (Ooh ah)
잠든 맘을 깨워 준
ชัมดึน มามึล แกวอ จุน
목소리 너의 목소리
มกโซรี นอเอ มกโซรี
살며시 들려와 들려와
ซัลมยอชี ดึลรยอ วา ดึลรยอ วา
어둠 속을 밝혀 (Alright)
ออดุม โซกึล บัลคยอ (Alright)
내 맘속에 울리는
แน มัมโซเก อุลรีนึน
목소리 너의 목소리
มกโซรี นอเอ มกโซรี

뭐라고 널 불러볼까
มวอราโก นอล พุลรอ บุลกา
어떤 단어로 정의할까
ออ ตอน ดานอโร จอง อีฮัลกา
너를 설명할 언어를 알려줄래?
นอรึล ซอล มยองัล ออนอรึล อัลรยอ จุลแร
왜 그렇게 니 눈은 신비로워
แว กือรอเค นี นูนึน ชินบีโรวอ
널 둘러싼 공기에 사로잡혀
นอล ทุลรอซัน กงกีเอ ซาโรจา พยอ
완벽히 다른 감정은 L-O-V-E
วัน บยอคี ดารึน กัมจองึน L-O-V-E

내 맘에 멋지게 기록할 거야
แน มามี มอดจีเก คีโรคัล กอยา
잊지 않도록 다
อิดจี อันโท รก ดา
또 설레어 계속 이런 기분에 난
โต ซอลเร ออ กเยซก อี รอน กีบูเน นัน

스며와 스며와
ซึมยอวา ซึมยอวา
눈을 뜨는 순간 (Ooh ah)
นูนึล ตือนึน ซุนกัน (Ooh ah)
잠든 맘을 깨워 준
ชัมดึน มามึล แกวอ จุน
목소리 너의 목소리
มกโซรี นอเอ มกโซรี
살며시 들려와 들려와
ซัลมยอชี ดึลรยอ วา ดึลรยอ วา
어둠 속을 밝혀 (Alright)
ออดุม โซกึล บัลคยอ (Alright)
내 맘속에 울리는
แน มัมโซเก อุลรีนึน
목소리 너의 목소리
มกโซรี นอเอ มกโซรี

목소리 너의 목소리
มกโซรี นอเอ มกโซรี
목소리 나의 목소리
มกโซรี นอเอ มกโซรี

긴 어둠 속 나 혼자였던 이유
คิน ออดุม ซก นา ฮนจา ยอด ตอน อียู
꼭 누군갈 기다린 듯한 기분
กก นูกุนกัล กีดาริน ดือทัน กีบุน
너를 본 순간 모든 게 설명이 돼
นอรึล บน ซุนกัน โมดึน เก ซอล มยองี ดแว

놀라 놀라
นลรา นลรา
모든 순간 놀라 (Ooh ah)
โมดึน ซุนกัน นลรา (Ooh ah)
잠든 맘을 깨워준
ชัมดึน มามึล แกวอ จุน
목소리 너의 목소리
มกโซรี นอเอ มกโซรี

목소리 나의 목소리
มกโซรี นาเอ มกโซรี

Thank you for original Korean/Japanese lyrics :
https://colorcodedlyrics.com/2020/10/loona-idalui-sonyeo-voice-mogsoli

[เนื้อเพลง] HENRY - RADIO

HENRY - RADIO

아무리 밝게 빛나도
อามูรี บัลเก บินนาโด
난 언제나 부족해
นัน ออนเจนา บูโจแค
참 쉽지 않아
ชัม ชวิบจี อานา

난 계속 싸우려 해도
นัน กเยซก ซาอู รยอ แฮโด
이젠 어쩔 수 없나 봐
อีเจน ออ จอล ซู ออมนา บวา
I did it for you you

Cause in my mind, nothing lasts
내 머리 속의 fairytales
แน มอรี โซเก fairytales
난 믿지 않는 fairytales oh
นัน มิดจี อันนึน fairytales oh

오늘도 난 널 찾아가
โอนึลโด นัน นอล ชาจากา
난 믿지 않는 fairytales
นัน มิดจี อันนึน fairytales
뻔한 fairytales of you and I
ปอนัน fairytales of you and I

이 노래 on the radio
อี โนแร on the radio
아프게 계속 들어도
อาพือเก กเยซก ทือรอโด
이젠 내 맘속엔
อีเจน แน มัมโซเกน
자꾸 내 맘속엔
จากู แน มัมโซเกน
Imma keep it playing on and on and on

이 노래 on the radio
อี โนแร on the radio
아프게 계속 들어도
อาพือเก กเยซก ทือรอโด
이젠 내 맘속엔
อีเจน แน มัมโซเกน
자꾸 내 맘속엔
จากู แน มัมโซเกน
끝이 없는 노래 on and on and on
กือที ออมนึน โนแร on and on and on

아무리 내가 노력해봐도
อามูรี แนกา โน รยอแค บวาโด
넌 언제나 더 원하는데
นอน ออนเจนา ทอ วอนานึนเด
I do it for you you

Cause in my mind, nothing lasts
내 머리 속의 fairytales
แน มอรี โซเก fairytales
난 믿지 않는 fairytales oh
นัน มิดจี อันนึน fairytales oh

오늘도 난 널 찾아가
โอนึลโด นัน นอล ชาจากา
난 믿지 않는 fairytales
นัน มิดจี อันนึน fairytales
뻔한 fairytales of you and I
ปอนัน fairytales of you and I

이 노래 on the radio
อี โนแร on the radio
아프게 계속 들어도
อาพือเก กเยซก ทือรอโด
이젠 내 맘속엔
อีเจน แน มัมโซเกน
자꾸 내 맘속엔
จากู แน มัมโซเกน
Imma keep it playing on and on and on

이 노래 on the radio
อี โนแร on the radio
아프게 계속 들어도
อาพือเก กเยซก ทือรอโด
이젠 내 맘속엔
อีเจน แน มัมโซเกน
자꾸 내 맘속엔
จากู แน มัมโซเกน
끝이 없는 노래 on and on and on
กือที ออมนึน โนแร on and on and on

몰라줘도 돼
มลรา จวอโด ดแว
널 위한 이 노래
นอล วีฮัน อี โนแร
모두 들을 수 있게
โมดู ดือรึล ซู อิดเก
I’m without your love
I’m without your love
널 위한 이 노래
นอล วีฮัน อี โนแร
널 가질 수 있게
นอล กาจิล ซู อิดเก

이 노래 on the radio
อี โนแร on the radio
아프게 계속 들어도
อาพือเก กเยซก ทือรอโด
이젠 내 맘속엔
อีเจน แน มัมโซเกน
자꾸 내 맘속엔
จากู แน มัมโซเกน
끝이 없는 노래 on and on and on
กือที ออมนึน โนแร on and on and on

Thank you for original Korean/Japanese lyrics :
https://colorcodedlyrics.com/2020/11/henry-henli-radio

Thursday, January 14, 2021

[เนื้อเพลง] KyoungSeo - Shiny Star

경서 - 밤하늘의 별을
KyoungSeo - Shiny Star

밤하늘의 별을 따서 너에게 줄래
พามานือเร พยอรึล ตาซอ นอเอเก จุลแร
너는 내가 사랑하니까 더 소중하니까
นอนึน แนกา ซารางานีกา ดอ โซจูงานีกา
오직 너 아니면 안 된다고 외치고 싶어
โอจิก นอ อานี มยอน อัน ดเวน ดาโก เวชีโก ชีพอ
그저 내 곁에만 있어줘 떠나지 말아줘
คือจอ แน กยอเทมัน อีซอ จวอ ตอนาจี มารา จวอ

참 많이 어색했었죠 널 처음 만난 날
ชัม มานี ออแซแค ซอด จโย นอล ชออึม มันนัน นัล
멀리서 좋아하다가 들킨 사람처럼
มอลรีซอ โจอาฮาดากา ดึลคิน ซารัม ชอรอม
숨이 가득 차올라서 아무 말 하지 못했는데
ซูมี กาดึก ชา อลราซอ อามู มัล ฮาจี โมแทนนึนเด
너는 말 없이 웃으며 내 손 잡아줬죠
นอนึน มัล ออบชี อูซือ มยอ แน ซน จาบา จวอด จโย

밤하늘의 별을 따서 너에게 줄래
พามานือเร พยอรึล ตาซอ นอเอเก จุลแร
너는 내가 사랑하니까 더 소중하니까
นอนึน แนกา ซารางานีกา ดอ โซจูงานีกา
오직 너 아니면 안 된다고 외치고 싶어
โอจิก นอ อานี มยอน อัน ดเวน ดาโก เวชีโก ชีพอ
그저 내 곁에만 있어줘 떠나지 말아줘
คือจอ แน กยอเทมัน อีซอ จวอ ตอนาจี มารา จวอ

널 좋아하는 내 마음이 표현이 안 돼
นอล โจอาฮานึน แน มาอือมี พโย ฮยอนี อัน ดแว
꿈이 아니면 좋겠어 자꾸 웃음 나와
กูมี อานี มยอน โชเคซอ ชากู อูซึม นาวา
내 모든 걸 다 준대도 너에겐 아깝질 않아
แน โมดึน กอล ทา จุนแดโด นอเอเกน อากัมจิล อานา
이 순간이 영원하길 난 정말 행복해
อี ซุนกานี ยอง วอนากิล นัน จองมัล แฮงโบแค

밤하늘의 별을 따서 너에게 줄래
พามานือเร พยอรึล ตาซอ นอเอเก จุลแร
너는 내가 사랑하니까 더 소중하니까
นอนึน แนกา ซารางานีกา ดอ โซจูงานีกา
오직 너 아니면 안 된다고 외치고 싶어
โอจิก นอ อานี มยอน อัน ดเวน ดาโก เวชีโก ชีพอ
그저 내 곁에만 있어줘 떠나지 말아줘
คือจอ แน กยอเทมัน อีซอ จวอ ตอนาจี มารา จวอ
그저 내 곁에만 있어줘 떠나지 말아줘
คือจอ แน กยอเทมัน อีซอ จวอ ตอนาจี มารา จวอ

많고 많은 사람 중에 너를 만나서
มันโค มานึน ซารัม จูเง นอรึล มันนาซอ
행복하고 싶어 두 번 다시 울지 않을래
แฮงโบคาโก ชีพอ ทู บอน ดาชี อุลจี อานึลแร
오직 내 눈에는 너만 보여 나를 아껴줘
โอจิก แน นูเนนึน นอมัน โบยอ นารึล อา กยอ จวอ
이제부터 혼자가 아니야 우린 함께니까
อีเจบูทอ ฮนจากา อานียา อูริน ฮัมเกนีกา

나나나 난난 난난나
นานานา นันนัน นันนันนา
나나나 난난 난난나
นานานา นันนัน นันนันนา
나 나나나 난난 난난나 나나난나
นา นานานา นันนัน นันนันนา นานานันนา

Thank you for original Korean/Japanese lyrics :
https://genius.com/Kyoungseo-shiny-star-2020-lyrics